-
1 disgraceful
ks. memalukan. d. conduct tingkah laku yang memalukan. -disgracefully kk. secara memalukan. to act d. berlaku secara memalukan. -
2 מעשה פסול
disgraceful act -
3 возмутительный поступок
-
4 возмутительный поступок
акт предательства, предательский поступок — act of treachery
примирительный поступок; акт примирения — conciliatory act
незаконное действие; незаконный поступок — lawless act
Русско-английский большой базовый словарь > возмутительный поступок
-
5 indignité
ɛ̃diɲite1) ( caractère) despicableness2) ( action) despicable act, disgraceful act* * *ɛ̃diɲite nf1) (= caractère) unworthiness no pl2) (= acte) shameful act* * *indignité nf1 ( caractère) despicableness;2 ( action) despicable act, disgraceful act.indignité nationale national unworthiness (sentence passed on French collaborators involving the loss of civil liberties); indignité successorale Jur exclusion of an heir from the succession.[ɛ̃diɲite] nom féminin2. [acte] shameful ou disgraceful act3. DROIT4. HISTOIRE -
6 Schändlichkeit
f shamefulness, disgraceful nature; (Tat) disgraceful act* * *die Schändlichkeitshamefulness; vileness* * *Schạ̈nd|lich|keitf -, -enshamefulness* * ** * *Schänd·lich·keit<-, -en>f1. (niederträchtige Tat) shameful [or ignominious] deed [or action* * *die; Schändlichkeit, Schändlichkeiten1) o. Pl. shamefulness; disgracefulness2) (Tat) shameful action* * ** * *die; Schändlichkeit, Schändlichkeiten1) o. Pl. shamefulness; disgracefulness2) (Tat) shameful action* * *f.ignominiousness n.opprobriousness n.shamefulness n.turpitude n.vileness n. -
7 flagitium
flāgĭtĭum, ii, n. [flagito; cf. Doed. Syn. 2, p. 143; Corss. Ausspr. 1, 398 sq.; orig., burning desire, heat of passion].I.Lit., an eager or furious demand, importunity, urgency (post-Aug. and rare; cf.II.flagitatio): Lentulus credebatur illa militiae flagitia primus aspernari,
Tac. A. 1, 27:pro Plancina cum pudore et flagitio disseruit, matris preces obtendens,
id. ib. 3, 17.—Transf.A.Esp., a shameful or disgraceful act done in the heat of passion; a burning shame, disgraceful thing (class.;B.syn.: scelus, nefas, facinus, maleficium, peccatum, delictum, crimen): quae (convivia) domesticis stupris flagitiisque flagrabunt,
Cic. Verr. 2, 4, 32, § 71; so,flagrantissima (with adulteria),
Tac. A. 14, 51; cf.:stupra et adulteria et omne tale flagitium,
Cic. de Sen. 12, 40; id. Verr. 2, 5, 10, § 26:domesticis vitiis atque flagitiis se inquinare,
id. Tusc. 1, 30, 72; cf.:homo sceleribus flagitiisque contaminatissimus,
id. Prov. Cons. 6, 14; and id. Rosc. Am. 9, 25:tantum sceleris et tantum flagitii admittere,
id. Att. 10, 3:quae libido ab oculis, quod facinus a manibus umquam tuis, quod flagitium a toto corpore abfuit? etc.,
id. Cat. 1, 6, 13; cf.:Q. Curius, flagitiis atque facinoribus coopertus,
Sall. C. 23, 1;so with facinora,
id. ib. 14, 2 Kritz. N. cr.:nihil facinoris, nihil flagitii praetermittere,
Liv. 39, 13, 10; 39, 16, 1:tanta flagitia facere et dicere,
Cic. Tusc. 4, 34, 73:in hoc flagitio versari ipsum videmus Jovem (corresp. to stuprum),
id. ib. 4, 33, 70:in tot flagitia se ingurgitare,
id. Pis. 18, 42.—In gen., any shameful or disgraceful act or thing (without the accessory idea of passion):C.petere honorem pro flagitio more fit,
Plaut. Trin. 4, 3, 28:flagitium fiet, nisi dos dabitur virgini,
id. ib. 3, 1, 11:cum loquimur terni, nihil flagitii dicimus: at cum bini, obscoenum est,
Cic. Fam. 9, 22, 3:flagitium rei militaris admittere,
id. Clu. 46, 128: flagiti principium est, nudare inter cives corpora, Enn. ap. Cic. Tusc. 4, 33, 70 (Trag. v. 426 ed. Vahl.):nonne id flagitium est, te aliis consilium dare, foris sapere, tibi non posse auxiliarier?
is it not a shame? Ter. Heaut. 5, 1, 49:praeesse agro colendo flagitium putes,
Cic. Rosc. Am. 18, 50:quantum flagitii commisisset (for which, shortly before: nihil turpius, quam, etc.),
id. Brut. 61, 219; cf.:ita necesse fuit aut haec flagitia concipere animo aut susceptae philosophiae nomen amittere,
disgraceful assertions, absurdities, id. N. D. 1, 24, 66.—Comically: Co. Fores hae fecerunt magnum flagitium modo. Ad. Quid id est flagitii? Crepuerunt clare, Plaut. Poen. 3, 2, 32.— Leg. t. t.: perfectum flagitium, a completed crime (opp. imperfectum), Paul. Sent. 5, 4, 14.—In vulg. lang., concr. like scelus, shame, disgrace, as a term of reproach, i. q. rascal, scoundrel:D.flagitium illud hominis!
Plaut. Cas. 2, 1, 8; id. As. 2, 4, 67; id. Cas. 3, 2, 22; id. Men. 3, 2, 24; 5, 1, 9:ipsa quae sis stabulum flagitii,
id. Truc. 2, 7, 31: etiam opprobras vim, flagiti flagrantia, burning shame, i. e. outrageous villain, id. Rud. 3, 4, 28:omnium flagitiorum atque facinorum circum se tamquam stipatorum catervas habebat,
Sall. C. 14, 1.—(Causa pro effectu.) Shame, disgrace (rare but class.):id erat meum factum flagiti plenum et dedecoris,
Cic. Att. 16, 7, 4; cf.:magnum dedecus et flagitium,
id. Off. 3, 22, 86: qui non gloria movemini neque flagitio, Sall. Or. Licin. fin. (p. 236 ed. Gerl.):beatus qui pejus leto flagitium timet,
Hor. C. 4, 9, 50:flagitio additis damnum,
id. ib. 3, 5, 26:quia illa forma matrem familias flagitium sit si sequatur,
Plaut. Merc. 2, 3, 71:facere damni mavolo, Quam obprobramentum aut flagitium muliebre inferri domo,
id. ib. 2, 3, 85; id. Ep. 3, 4, 79:flagitium imperio demere,
Liv. 25, 15, 19:consul moveri flagitio timoris fatendi,
id. 42, 60, 4. -
8 ignominie
iɲɔmini1) ( état) ignominy2) (acte, parole) dreadful thing* * *iɲɔmini nf1) (= honte) disgrace2) (= acte) appalling act* * *ignominie nf1 ( déshonneur) ignominy; l'ignominie de l'exil the ignominy of exile; se couvrir d'ignominie to bring dishonourGB upon oneself;2 ( caractère ignoble) l'ignominie de cette accusation this ignominious accusation; traiter qn avec ignominie to treat sb abominably;3 ( acte honteux) dreadful thing; elle a commis des ignominies she did some dreadful things; c'est une ignominie! it's an outrage![iɲɔmini] nom féminincommettre une ignominie to behave ignominiously ou disgracefully[parole] ignominydire des ignominies to say disgraceful ou hateful things -
9 infamia
infamia s.f.1 infamy; disgrace, shame: coprire qlcu. d'infamia, to bring disgrace (o shame) on s.o.; cadere nell'infamia, to fall into disgrace // (st.) marchio d'infamia, brand of infamy; (fig.) mark of shame // senza infamia e senza lode, without praise or blame2 (atto infame) disgraceful act, infamous act, shameful act: commettere un'infamia, to do sthg. infamous (o shameful) // che infamia!, how infamous! (o shameful!)3 (scherz.) (cosa pessima) disgrace; abomination.* * *[in'famja]sostantivo femminile (disonore) infamy, disgrace••* * *infamia/in'famja/sostantivo f.(disonore) infamy, disgrace\senza infamia e senza lode without praise or blame. -
10 probrum
prŏbrum, i, n. [cf. Gr. propherein, to reproach; and opprobrium], a shameful or disgraceful act (class.; syn.: dedecus, flagitium).I.Lit.A.In gen.: qui, nisi probrum, omnia alia indelicta aestimant, Att. ap. Fest. p. 229 Müll.:B.flagitium probrumque magnum expergefacis,
Plaut. Curc. 1, 3, 42:ignaviae luxuriaeque probra,
Sall. J. 44, 5:emergere ex paternis probris ac vitiis,
Cic. Verr. 2, 3, 69, § 162.—In partic., unchaste or immodest conduct, lewdness, unchastity, adultery:II.Alcumenam insontem probri Amphitruo accusat,
Plaut. Am. 3, 1, 9:exsequi,
id. Truc. 2, 5, 8:vitii probrique plena,
id. Mil. 2, 5, 13:probri insimulasti pudicissimam feminam,
Cic. Phil. 2, 38, 99; Ov. M. 10, 695:probri suspicio,
Suet. Caes. 43; cf.:aliquam habere cum summo probro,
Ter. And. 5, 3, 10; Liv. 25, 3; Tac. A. 3, 56:probrum virginis Vestalis ut capite puniretur,
Fest. p. 241 Müll.—Transf., the disgrace arising from an infamous act, shame, reproach, disgrace, dishonor, infamy: ea tum compressa parit huic puerum, sibi probrum, Caecil. ap. Fest. p. 229 Müll.:B.nemo id probro ducet Alcumenae,
Plaut. Am. 2, 1, 30:ego jam tua probra aperibo omnia,
id. Truc. 4, 2, 50:in probro esse,
Ter. Phorm. 5, 4, 6:quem (Curium) censores senatu probri gratiā moverant,
Sall. C. 23, 1:vita rustica, quam tu probro et crimini putas esse oportere,
to be reproachful, shameful, Cic. Rosc. Am. 17, 48:postquam divitiae honori esse coeperunt, paupertas probro haberi,
Sall. C. 12, 1:probrum castis, labem integris, infamiam bonis inferre,
Cic. Cael. 18, 42:ut probrum objectare,
id. Tusc. 1, 2, 3:probrum atque dedecus,
id. Rosc. Am. 24, 68:terras implere probris,
Ov. H. 17, 208:luere sanguine probra,
id. Ib. 567.—In partic., abuse, insult, reproachful language, a reproach, libel:epistulae plenae omnium in me probrorum,
Cic. Att. 11, 9, 2:aliquem probris maledictisque vexare,
id. Fl. 20, 48:in isto tuo maledicto probrum mihi nullum objectas,
id. Dom. 29, 76:probra dicere alicui,
Ov. A. A. 3, 49:jactare in aliquem,
Liv. 29, 9:ingerere probra,
id. 2, 45:increpare multis ac servilibus probris,
Tac. A. 11, 37:probra jacere,
id. H. 4, 45:cumulare,
id. A. 1, 21:aggerare,
id. ib. 13, 14:componere,
id. ib. 16, 21:probris lacessere,
Sen. Agam. 980:probris omnibus contaminatus,
Suet. Vit. 4. -
11 ignominia
f.ignominy.* * *1 ignominy, public shame* * *SF1) (=deshonor) disgrace, ignominyes una ignominia que... — it's a disgrace that...
2) (=acto) disgraceful act* * *femenino (frml)a) (vergüenza, deshonra) shame, ignominy (frml)b) ( cosa vergonzosa) disgrace* * *= obloquy, turpitude, ignominy.Ex. He has breasted an extraordinary amount of obloquy on behalf of our country's cause.Ex. The danger ultimately of erotic and political excess is civic turpitude.Ex. If 90% of US citizens are opposed to the ignominy of heathenism, us ten-percenters are unlikely to make much headway.* * *femenino (frml)a) (vergüenza, deshonra) shame, ignominy (frml)b) ( cosa vergonzosa) disgrace* * *= obloquy, turpitude, ignominy.Ex: He has breasted an extraordinary amount of obloquy on behalf of our country's cause.
Ex: The danger ultimately of erotic and political excess is civic turpitude.Ex: If 90% of US citizens are opposed to the ignominy of heathenism, us ten-percenters are unlikely to make much headway.* * *( frml)1 (vergüenza, deshonra) shame, ignominy ( frml)la ignominia que sufrió the shame o ignominy that he sufferedcubrió de ignominia el buen nombre de la familia he brought shame on the family's good name, he disgraced the family's good name2 (cosa vergonzosa) disgrace* * *ignominia nf1. [deshonor] ignominy2. [acción] outrage* * *f ignominy, disgrace* * *ignominia nf: ignominy, disgrace -
12 sinvergüenzura
-
13 dē-decus
dē-decus oris, n disgrace, dishonor, infamy, shame: sumptūs effusi cum dedecore: iudicia operta dedecore: domus plena dedecoris: vitam per dedecus amittere, dishonorably, S.: ob tantum dedecus amens, V.: nihil est detestabilius dedecore. — A cause of shame, disgrace, blemish, reproach, dishonor: tantum, Cs.: dolor meus vestrum dedecus haberetur: prodere visum dedecus, expose the unnatural feature, O.: quod tantum evenire dedecus potest?: si una huic dedecorist parum, T.: ampla domus dedecori domini fit: naturae, Ph.—A deed of shame, outrage, disgraceful act: Omni dedecore infamis: in dedecora incurrunt: Dedecorum pretiosus emptor, H. -
14 سوءة
سَوْءَة: فاحِشَة، عَمَلٌ قَبِيحshame, disgrace, opprobrium, odium; abomination, atrocity, disgraceful act, turpitude, vile deed -
15 مخزاة
مَخْزاة: ما يَبْعَثُ على الخِزْيِ والعارdisgrace, shameful thing, disgraceful act, infamy -
16 Schweinerei
f; -, -en; umg.1. (Unordnung) mess; Arbeit: messy business; das ist ja eine Schweinerei hier! this place looks disgusting ( oder like a pigsty, Am. auch pigpen)2. fig. (Gemeinheit) disgraceful business, scandal; das ist eine Schweinerei auch that’s disgraceful ( oder scandalous)3. (Zote) dirty joke; stärker: obscenity; Pl. smut Sg.; (Verhalten) auch Pl. obscenity, obscene behavio(u)r* * *die Schweinereiswinishness* * *Schwei|ne|rei [ʃvainə'rai]f -, -en (inf)1) no pl messes ist eine Schweineréí, wenn... — it's disgusting if...
so eine Schweineréí! — how disgusting!
Fische zu schuppen ist eine Schweineréí — scaling fish is a messy business
2) (= Skandal) scandal; (= Gemeinheit) dirty or mean trick (inf)ich finde es eine Schweineréí, wie er sie behandelt — I think it's disgusting the way he treats her
(so eine) Schweineréí! — what a dirty trick! (inf)
3) (= Zote) smutty or dirty joke; (= unzüchtige Handlung) indecent actSchweineréíen machen — to do dirty or filthy things
das Buch besteht nur aus Schweineréíen — the book is just a lot of dirt or filth
4) (iro = Leckerbissen) delicacy* * *Schwei·ne·rei<-, -en>[ʃvainəˈrai]f (fam)1. (unordentlicher Zustand) messwer ist verantwortlich für die \Schweinerei im Bad? who is responsible for that bloody mess in the bathroom? fam2. (Gemeinheit) mean [or dirty] trick\Schweinerei! what a bummer! sl3. (Skandal) scandalich finde, es ist eine \Schweinerei, dass... I think it's scandalous [or a scandal] that...* * *die; Schweinerei, Schweinereien (ugs. abwertend)1) (Schmutz) mess2) (Gemeinheit) mean or dirty trickes ist eine Schweinerei, dass das nicht erlaubt ist — it's disgusting that that's not allowed
3) (Zote) dirty or smutty joke; (Handlung) obscene act* * *2. fig (Gemeinheit) disgraceful business, scandal;3. (Zote) dirty joke; stärker: obscenity; pl smut sg; (Verhalten) auch pl obscenity, obscene behavio(u)r4. meist pl:kleine Schweinereien (Delikatessen) tasty morsels* * *die; Schweinerei, Schweinereien (ugs. abwertend)1) (Schmutz) mess2) (Gemeinheit) mean or dirty trickes ist eine Schweinerei, dass das nicht erlaubt ist — it's disgusting that that's not allowed
3) (Zote) dirty or smutty joke; (Handlung) obscene act* * *f.rascality n.swinishness n. -
17 возмутительно
1. прил.;
кратк. форма от возмутительный
2. предик.;
безл. it is a scandal, it is scandalous, it is revolting возмутительно! ≈ disgusting!, disgraceful!, shocking!
3. нареч. scandalously, outrageouslyвозмутительн|о -
1. нареч. disgracefully, outrageously;
~ вести себя act/behave outrageously;
2. в знач. сказ. безл. it is a scandal, it is scandalous;
это ~! disgraceful!, outrageous!, it`s a disgrace!, it`s a perfect scandal!;
~ый disgraceful, outrageous;
~ая несправедливость shocking injustice;
~ое поведение disgraceful/outrageous behaviour;
~ый случай disgraceful incident.Большой англо-русский и русско-английский словарь > возмутительно
-
18 unworthy
1) (shameful or disgraceful: That was an unworthy act/thought.) uværdig2) (not deserving: Such a remark is unworthy of notice; He's unworthy to have the same name as his father.) ikke værdig3) (less good than should be expected from (eg a person): Such bad behaviour is unworthy of him.) uværdig; ikke værdig•- unworthiness* * *1) (shameful or disgraceful: That was an unworthy act/thought.) uværdig2) (not deserving: Such a remark is unworthy of notice; He's unworthy to have the same name as his father.) ikke værdig3) (less good than should be expected from (eg a person): Such bad behaviour is unworthy of him.) uværdig; ikke værdig•- unworthiness -
19 infamia
f.1 infamy, disgrace (deshonra).2 vile or base deed.* * *1 (deshonra) disgrace; (hecho vil) disgraceful thing to do, despicable thing to do* * *SF1) (=calumnia) calumny, slur2) (=deshonra) disgrace, ignominysufrió la infamia de ser declarado culpable — he suffered the disgrace o ignominy of being found guilty
3) (=canallada) despicable actrecalentar el café es una infamia — hum reheating coffee is a crime
4) (=carácter infame) infamy* * *a) ( acción vil) disgraceb) (fam) ( uso hiperbólico) sacrilege (hum)* * *= infamy, slur, ignominy.Ex. The subjects with which Foucault dealt with are such as madness, hospitals, prisons, infamy, sexuality, etc.Ex. I can also remember a time when slurs were uttered about Jewish people and if you didn't laugh you were considered a wet blanket.Ex. If 90% of US citizens are opposed to the ignominy of heathenism, us ten-percenters are unlikely to make much headway.* * *a) ( acción vil) disgraceb) (fam) ( uso hiperbólico) sacrilege (hum)* * *= infamy, slur, ignominy.Ex: The subjects with which Foucault dealt with are such as madness, hospitals, prisons, infamy, sexuality, etc.
Ex: I can also remember a time when slurs were uttered about Jewish people and if you didn't laugh you were considered a wet blanket.Ex: If 90% of US citizens are opposed to the ignominy of heathenism, us ten-percenters are unlikely to make much headway.* * *1(acción vil): lo que nos han hecho es una infamia what they have done to us is a disgrace, they have done us a terrible wrongfue una infamia que lo despidieran por eso it was disgraceful o despicable of them o it was a disgrace to fire him like thathacer sangría con este vino tan caro es una infamia it's sacrilege o it's a crime to make sangria with such an expensive wine* * *
infamia sustantivo femenino disgrace, infamy
' infamia' also found in these entries:
Spanish:
villanía
* * *infamia nf1. [deshonra] infamy, disgrace;padeció la infamia de ser desterrado he suffered the disgrace of being banished2. [mala acción] vile o base act;es una infamia tratarlos así treating them like that is despicable* * *f1 ( deshonra) disgraceawful thing to do* * *infamia nf: infamy, disgrace -
20 flāgitium
flāgitium ī, n [2 FLAG-], a shameful act, passionate deed, outrage, burning shame, disgraceful thing: Flagitium facimus, T.: domestica: flagitiis vita inquinata: homo flagitiis contaminatus: nihil flagiti praetermittere, L.: tanta flagitia facere et dicere.— A shameful thing, shame, disgrace: Flagiti principium est, nudare, etc., Enn. ap. C.: Nonne id flagitium est, etc., is it not a shame? T.: haec flagitia concipere animo, absurdities.—A disgrace, rascal, scoundrel: omnium flagitiorum circum se habebat, S.— Shame, disgrace: factum flagiti plenum: Peius leto flagitium timet, H.: flagitium imperio demere, L.* * *shame, disgrace; scandal, shameful act, outrage, disgraceful thing; scoundrel
См. также в других словарях:
Racial and Religious Tolerance Act 2001 — The Racial and Religious Tolerance Act 2001 was implemented by the Steve Bracks Labor government in the state of Victoria, Australia. It was effective from 1 January 2002.The ActThe explicit purposes of the Act are to;* To promote racial and… … Wikipedia
Wilson-Gorman Tariff Act — The Revenue Act or Wilson Gorman Tariff of 1894 (ch. 349, §73, USStat|28|570, August 27, 1894) slightly reduced the United States tariff rates from the numbers set in the 1890 McKinley tariff and imposed a 2% income tax. It is named for William L … Wikipedia
contagious and disgraceful disease a — venereal disease Legal jargon in the English law of defamation. If you wrongly imputed it when speaking about a woman, the plaintiff had no need to prove special damage. The Slander of Women Act 1891 also made an imputation of unchastity in … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
MoveOn.org ad controversy — The MoveOn.org ad controversy began when the anti war liberal advocacy group MoveOn.org published a full page ad in The New York Times on September 10, 2007 accusing General David H. Petraeus of cooking the books for the White House . The ad also … Wikipedia
scandalization — n. act of causing shock or outrage by an immoral or disgraceful act … English contemporary dictionary
scandalizations — n. act of causing shock or outrage by an immoral or disgraceful act … English contemporary dictionary
stigmatization — n. act of characterizing something as disgraceful; act of marking with a stigma … English contemporary dictionary
opprobrium — n. 1 disgrace or bad reputation attaching to some act or conduct. 2 a cause of this. Etymology: L f. opprobrum (as OB , probrum disgraceful act) … Useful english dictionary
Exprobrate — Ex pro*brate, v. t. [L. exprobratus, p. p. of exprobrare; ex out + probrum a shameful or disgraceful act.] To charge upon with reproach; to upbraid. [R.] Sir T. Browne. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Flagitious — Fla*gi tious, a. [L. flagitiosus, fr. flagitium a shameful or disgraceful act, orig., a burning desire, heat of passion, from flagitare to demand hotly, fiercely; cf. flagrare to burn, E. flagrant.] 1. Disgracefully or shamefully criminal;… … The Collaborative International Dictionary of English
Flagitiously — Flagitious Fla*gi tious, a. [L. flagitiosus, fr. flagitium a shameful or disgraceful act, orig., a burning desire, heat of passion, from flagitare to demand hotly, fiercely; cf. flagrare to burn, E. flagrant.] 1. Disgracefully or shamefully… … The Collaborative International Dictionary of English